???item.export.label??? ???item.export.type.endnote??? ???item.export.type.bibtex???

Please use this identifier to cite or link to this item: https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/9685
???metadata.dc.type???: Dissertação
Title: Escola indígena e ensino da língua : uma análise das práticas de bilinguismo do povo Fulni-ô
???metadata.dc.creator???: Batista, Marciano de Carvalho 
???metadata.dc.contributor.advisor1???: Silva, Raynice Geraldine Pereira da
???metadata.dc.contributor.referee1???: Pessoa, Kátia Nepomuneno
???metadata.dc.contributor.referee2???: Oliveira, Fernando Augusto de Lima
???metadata.dc.description.resumo???: Da visão catequista e cristianizadora, com as missões religiosas, integracionista e assmilacionista, com as políticas do Estado e órgãos como Serviço de Proteção ao Índio e Fundação Nacional do índio à visão de uma Educação Escola Indígena Intercultural, diferenciada e específica. Essa é a visão que temos da Escola Indígena Marechal Rondon, nosso campo de pesquisa, que desde a sua instauração foi vista pela comunidade como um forte instrumento de resistência e aliada do povo. Partindo desse pressuposto, nos propomos realizar na referida escola a seguinte pesquisa “Escola indígena e ensino da língua: uma análise das práticas de bilinguismo do povo Fulni-ô. Assim, apresentamos como objetivo do estudo analisar as práticas de bilinguismo do povo Fulni-ô e suas relações com o ensino da língua na escola indígena. O nosso aporte teórico para discorrer a respeito da etnografia do povo Fulni-ô está embasado nos estudos deSecundino (2000);Quirino (2006); Barbalho (2013); Hernádez-Díaz (2013) Melo (1929); Pinto (1956).Para discussão a respeito da Educação Escolar Indígena, Políticas Linguísticas, bilinguismo e ensino de línguas em escolas indígenas nos aportamos nas pesquisas deAlmeida (2001); Grupioni (2001)Maher (2005); Amaral (2005); Barbalho (2012); Cunha Júnior (2016); Kanapp (2016); Bonfim (2017); Durazzo (2018, 2019); Grosjean (2018) e Cunha (1990). Para a construção deste trabalho, realizamos uma pesquisa etnográfica baseada nos pressupostos de Malinowski (1978); descritiva, segundo Gil (1999); qualitativa, conforme a concepção de Trivinõs (1987) e Minayo (2010). Para a coleta dos dados, optamos por fazer uso de entrevistas, questionário, pesquisa documental, bibliográfica e roda de conversas. Tivemos como colaboradores professores de língua materna Yaathe e língua portuguesa, o coordenador das escolas Fulni-ô, pais/mães e um dos representantes da liderança do povo, o Pajé, totalizando 09 colaboradores. Assim, com esse estudo, a partir da geração, coleta e análises dos dados, podemos inferir que a Escola Estadual Indígena Marechal Rondon está permeada em um espaço de fronteira, promovendo o acesso aos conhecimentos da sociedade não indígena, mas não se afastando das práticas sociais, culturais e linguísticas do povo. Além do mais, a escola desenvolve uma proposta de educação escolar intercultural, que se diferencia das demais escolas não indígenas e, ao mesmo tempo se torna específica do fazer do povo Fulni-ô. Com relação ao ensino de língua, percebemos fortemente a presença da língua materna do povo, o Yaathe, dentro do espaço escolar e, além do mais, o povo desenvolve diversas estratégias e práticas sociais e linguísticas entre a escola e a comunidade. Assim, ensinar na escola a língua materna se torna um forte instrumento na afirmação da identidade étnica e fortalecimento cultural. Um aspecto que apontamos como importante para a manutenção e transmissão da língua é a sistematização da língua Yaathe. Dessa forma, percebemos a necessidade da padronização da escrita para que possam ser desenvolvidas melhores práticas de ensino na escola. Apresentamos aspectos referentes ao estado de Pernambuco, que apesar de muito já ter-se avançado por insistência dos povos indígenas, e a inoperância deste na promoção de políticas linguísticas para o fortalecimento e vitalização das línguas dos povos originários. Dessa forma, o ensino bilíngue promovido nas escolas do povo Fulni-ô é muito importante para a manutenção do bilinguismo da etnia indígena Fulni-ô
Abstract: From the Catechist and Christianizing vision, with religious, integrationist and assimilationist missions, with State policies and bodies such as Indian Protection Service (SPI) and National Indian Foundation (FUNAI), to the vision of an Intercultural, differentiated and specific Indigenous School Education. This is the vision we have of the Marechal Rondon Indigenous School, our field of research, which since its establishment has been seen by the community as a strong instrument of resistance and an ally of the people. Thereby, we propose to realize in that school the following researc: “Indigenous school and language teaching: an analysis of the sociolinguistic practices of the Fulni-ô people. Therefore, we proposeas the aim of this study to analyze the sociolinguistic practices of the Fulni-ô people and their connections with language teaching in indigenous schools.Our theoretical contribution to discuss the ethnography of the Fulni-ô people is based on studies by Secundino (2000); Quirino (2006); Barbalho (2013); Hernádez-Díaz (2013) Melo (1929); Pinto (1956). Tothe discussion about Indigenous School Education, Language Policies, bilingualism and language teaching in indigenous schools were contributed in research byAlmeida (2001); Grupioni (2001) Maher (2005); Amaral (2005); Barbalho (2012); Cunha Júnior (2016); Kanapp (2016); Bonfim (2017); Durazzo (2018, 2019); Grosjean (2018) e Cunha (1990). For the construction of this work, we realized an ethnographic research based on the beliefs of Malinowski (1978); descriptive, according to Gil (1999); qualitative according to the postulation of Trivinõs (1987) and Minayo (2010). For data collection, we chose to use interviews, questionnaires, documental and bibliographical research and conversation circles. We had Portuguese and mother tongue, Yaathe, teachers as collaborators, the coordinator of the Fulni-ô schools, parents and one of the representatives of the people's leadership, the Pajé (an indegenous leader), totalizing 09 collaborators.Thus, from the generation, collection and analysis of data, with this study we can infer that the Marechal Rondon Indigenous State School is situated in a boundary space, promoting access to the knowledge of non-indigenous society, without moving away from the social, cultural and linguistic practices of the people. Furthermore, the school develops a proposal for intercultural school education, which differs from the others and, at the same time, becomes specific to what the Fulni-ô people do. Concerning to language teaching, we strongly perceive the presence of the people's mother tongue, Yaathe, within the school space and, moreover, the developingof different social and linguistic strategies and practices between the school and the community. So that, teaching the mother tongue at school becomes a strong instrument in the affirmation of ethnic identity and cultural strengthening.One aspect that we point out as important for the maintenance and transmission of the language is the systematization of the Yaathe language. That way, we identify the need for standardization of writing so that better teaching practices can be developed at school. We present aspects related to the state of Pernambuco, which despite the fact that much has already been advanced due to the insistence of indigenous peoples, and its ineffectiveness in promoting linguistic policies for the strengthening and vitalization of the languages of the original peoples. In this way, the bilingual teaching promoted in the schools of the Fulni-ô people is very important for the maintenance of the bilingualism of the Fulni-ô indigenous ethnic group.
Keywords: Escolas indígenas
Linguas indigenas - Estudo e ensino
Educação bilíngüe
???metadata.dc.subject.cnpq???: LINGUISTICA, LETRAS E ARTES: LINGUISTICA
???metadata.dc.subject.user???: Educação Escolar Indígena.
Ensino de línguas.
Ensino bilíngue.
Bilinguismo.
Políticas de línguas
Language: por
???metadata.dc.publisher.country???: Brasil
Publisher: Universidade Federal do Amazonas
???metadata.dc.publisher.initials???: UFAM
???metadata.dc.publisher.department???: Faculdade de Letras
???metadata.dc.publisher.program???: Programa de Pós-graduação em Letras
Citation: BATISTA, Marciano de Carvalho. Escola indígena e ensino da língua: uma análise das práticas de bilinguismo do povo Fulni-ô. 2023. 201 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus (AM), 2023.
???metadata.dc.rights???: Acesso Aberto
URI: https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/9685
Issue Date: 19-Jun-2023
Appears in Collections:Mestrado em Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
DISS_MarcianoBatista_PPGL.pdf2.65 MBAdobe PDFThumbnail

Download/Open Preview


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.