@MASTERSTHESIS{ 2017:1293978588, title = {Ensino-aprendizagem de inglês à luz da interculturalidade crítica: um estudo de narrativas de professores do IFAM}, year = {2017}, url = "http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/5952", abstract = "Este trabalho teve como objetivo geral analisar as narrativas de professores de inglês do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Amazonas - IFAM sobre cultura, ensino-aprendizagem e interculturalidade. Como objetivos específicos, buscou-se avaliar as experiências individuais dos participantes, refletindo sobre outras narrativas sociais, culturais, históricas e institucionais que ajudaram a formar as suas narrativas; averiguar de que maneira as perspectivas dos participantes sobre cultura, ensino-aprendizagem e interculturalidade são apresentadas em sala de aula; e identificar as possibilidades de desenvolvimento e fortalecimento da perspectiva da interculturalidade crítica no âmbito do IFAM, tendo em vista as narrativas dos professores. O aporte teórico foi dividido em duas partes: na primeira, discorreu-se sobre conceitos relacionados à cultura, multiculturalismo, interculturalidade e interculturalidade crítica, fundamentando-se em Almeida (2011), Maher (2007), Santos (2002), Veiga-Neto (2003), Walsh (2009, 2007), entre outros. Na segunda, abordou-se a interculturalidade e o ensino-aprendizagem de línguas, em que se relacionou língua, cultura e ensino-aprendizagem, em seguida, apresentaram-se as bases teóricas para o desenvolvimento do conceito de interculturalidade crítica no ensino-aprendizagem de línguas: saberes interculturais, terceiro espaço, vozes insurgentes e consciência cultural crítica. Posteriormente, discorreu-se sobre interculturalidade e os documentos oficiais no Brasil e, finalmente, sobre o ensino-aprendizagem de inglês à luz da interculturalidade crítica, ancorando-se em Almeida (2011), Byram (1997), Guilherme (2002), Kramsch (1993; 1998; 2013), Moita Lopes (2008), Pennycook (1994), Sousa Santos (2010), entre outros. Este estudo caracterizou-se como uma investigação qualitativa situada no paradigma interpretativista, e os procedimentos metodológicos foram baseados na pesquisa narrativa com bases em Clandinin (2013), Connelly e Clandinin (1990; 2004), Mello (2005; 2010), entre outros. O contexto de pesquisa deu-se no âmbito do IFAM, especificamente, no ensino-aprendizagem de Língua Estrangeira Moderna – Inglês (LEM-I), em que os participantes foram três professores. O questionário com perguntas abertas foi utilizado como instrumento de geração dos dados. O tratamento das narrativas baseou-se na análise narrativa (PAIVA, 2008). As histórias de Lúcia, Clara e Pedro foram analisadas a partir da perspectiva da história oral (MEIHY; HOLANDA, 2007), do exercício de excedente de visão (AMORIM, 2010) e dos movimentos da pesquisa narrativa (CLANDININ, 2013). Os resultados apontaram para os temas cultura, ensino-aprendizagem e interculturalidade em uma intersecção, em que revelaram diferentes abordagens apresentadas pelos professores na relação ensino-aprendizagem e cultura, entre elas, a cultura como prática social e a abordagem tradicional. Por meio das histórias, constatou-se também a necessidade de se perceber o professor como mediador cultural. A partir deste estudo, visualizaram-se possibilidades para o desenvolvimento e fortalecimento da interculturalidade crítica no ensino-aprendizagem de inglês no IFAM. Ao final do trabalho, são apresentadas possíveis aplicações pedagógicas e sugestões de estudos ou trabalhos no âmbito do IFAM, visando contribuições e desdobramentos para dar prosseguimento às reflexões propostas.", publisher = {Universidade Federal do Amazonas}, scholl = {Programa de Pós-graduação em Letras}, note = {Instituto de Ciências Humanas e Letras} }